ABOMINABLE Y MÍSTICA

 

 Est avis ingrata que defedet sua strata”

 (“ave ingrata que ensucia su propio lecho”)

(Manuscrito de Breslau-Lüben, 1349)

Mural de Eva Mena, titulado "Volaremos libres y nos miraremos de igual a igual”, en una medianera de la calle López Gómez de Valladolid (Imagen de https://streetartcities.com/cities/valladolid)

Aunque el pato ya se calificaba de ave inmunda, su reputación no podía igualarse con la de la abubilla, avis spurcissima (“ave infecta”), según san Isidoro. Como la repugnancia física era acorde con la repulsión moral, el hermoso aspecto de la abubilla, especialmente por su cresta, era ejemplo de que la belleza, sin bondad, nada valía. Se decía de ella que se nutría de excrementos y que vivía en un nido lleno de inmundicias. Por otra parte, como la cigüeña, era ejemplo de piedad filial porque, según el Physiologus, los hijos alimentaban a sus padres cuando éstos llegaban a la vejez.

“La abubilla significa gratitud: en efecto, es la única entre los seres que devuelve a sus ancianos la gratitud recibida” (Heinrich Cornelius Agrippa von Nettesheim, De Occulta Philosophia, Sive de Magia, 1533)

 

Bestiario de Guillaume le Clerc, Biblioteca Nacional de Francia, fr. 14969 (c), folio 16r. Unas abubillas cuidan de su padre anciano

 

La cresta del ave indicaba su estatus real, y su pico largo y afilado era un símbolo de su naturaleza violenta. Estas cualidades contradictorias nos aconsejan contemplar de lejos su magnífica estampa mientras evitamos una vecindad demasiado próxima porque su fama procede de una evidencia: para defenderse de los depredadores, no limpia su nido y acumula sus heces para que el olor sea disuasorio; además, en caso de amenaza, la hembra y las crías expulsan de su glándula uropigial una sustancia de olor repulsivo, que además untan en sus plumas.

“Sucio como una abubilla” (“Sale comme une hupe”) era una locución muy habitual en la Francia campesina. De esa suciedad se creó una historia que trataba de explicarla desde los orígenes, cuando la abubilla, acabado el diluvio, le preguntó a Noé de qué material debía hacer su nido; Noé le dijo “oro”. Como el pájaro no le entendió preguntó de nuevo: “plata”, respondió Noé, y como siguiera sin entender, Noé, irritado, exclamó “¡mierda!” y eso sí lo entendió y lo tomó literalmente.

Abubilla en Bartolomeus Anglicus, De proprietatibus rerum, Bibliothèque Louis Aragon), Amiens

 

El canto de la abubilla es un trisilábico “up-up-up” que da origen a su nombre latino, Upupa (luego, en latín tardío, deriva en Upupella, del que procede “Abubilla”). En griego antiguo, su onomatopeya era “popopopoi”, del que derivaba su nombre Epops. En árabe, su grito dice “hut, hut, hut” (que se asemeja a “Ya Hu”, la exclamación extática del místico, “Oh Él”, “Oh Dios”). En inglés y francés su nombre es también onomatopéyico (Hoopoe/Huppe); en francés, además, “Huppe” se extendió a “penacho”, como si todo pájaro crestado estuviera disfrazado de abubilla. Su nombre en griego demótico era Kukupt y en copto (así como en el griego escrito en el Egipto romano) era Koukouphas o Koukouphat. El nombre de san Cucufato —o Cucufate—, parece que nacido en Cartago en el siglo III, sería, según algunos filólogos, un indicio de que la abubilla era usada como nombre propio en las costas del Mediterráneo.

 Aristóteles (De los animales) extendió la idea de que la abubilla hacía su nido con excrementos humanos, pero más sorprendente era su afirmación, repetida por Plinio, de que durante una parte del año cambiaba su aspecto y se convertía en ave rapaz. Esta idea era acorde con los problemas para explicar la desaparición temporal de algunas aves, ya que la emigración no estaba bien acreditada: ya lo vimos en el caso del cuco —que se travestía en gavilán— y en el de la golondrina. Aristóteles toma la idea de un pequeño fragmento de Esquilo (puede que de una obra desaparecida, Prometeo liberado), en el que se revela el futuro que le espera a Tereo tras la muerte de su hijo Itis a manos de su esposa, Procne, y la hermana de esta, Filomela: su metamorfosis, primero en abubilla y después en rapaz. En Las Metamorfosis de Ovidio, el rey Tereo de Tracia viola a Filomela, la hermana de su esposa Procne, y le corta la lengua. En venganza, Procne mata a su hijo Itis y se lo sirve como guiso a su padre. Cuando Tereo ve en la bandeja la cabeza del niño toma una espada e intenta matar a las hermanas, pero estas se convierten en pájaros, Procne en golondrina y Filomela en ruiseñor, mientras el propio Tereo es convertido en una abubilla.

Livre des proprietés des choses, Biblioteca Nacional de Francia, fr. 22532, folio 175v

 

Isidoro de Sevilla (Etimologías) insiste en la repugnancia del pájaro que, además, es tan diabólico que cualquiera que se unja con la sangre de esta ave y luego duerma soñará que es asfixiado por demonios.

Hugo de Fouilloy (De avibus) dice que es un símbolo de los hombres pecadores y cita a Rabano Mauro: "Esta ave simboliza a los pecadores malvados, hombres que continuamente se deleitan en la inmundicia de los pecados". También repite al Physiologus, de modo que cuando envejece y no puede volar, sus hijos acuden a ella y le arrancan las plumas más viejas del cuerpo, y la cuidan continuamente hasta que le vuelven a crecer plumas nuevas y la alimentan.

La abubilla entre las aves del Jardín de las delicias, tras el martín pescador, Hieronymus Bosch

El predicador inglés Odón de Cheriton (1180/90-1247) contrastó la abubilla con el ruiseñor en su obra De Uppupa et Philomena: contra luxuriosos et de religiosis qui eos fugiunt (“De la abubilla y el ruiseñor: contra los voluptuosos y referente a los hombres religiosos que los evitan”). El ruiseñor, como tantas veces hemos visto, representa al piadoso que ora a Dios en la noche, mientras la abubilla “significat mulierem fornicariam” (“significa mujer fornicadora”): toda analogía del mal terminaba en la mujer.

Escudo de una familia holandesa en la catedral de Haarlem

  

Adriaen Coorte, Espárragos, grosellas y fresas en una ventana, con una abubilla en un árbol, 1699, colección privada

Parecía lógico que su olor desagradable la convirtiera en un alimento impuro para los judíos, según el Levítico. Puede que no sea kosher, pero la gracia de su aspecto hizo que los israelíes la eligieran como ave nacional en 2008, en el sexagésimo aniversario del país, frente a otros candidatos, como el buitre leonado o el jilguero. En realidad, fue la respuesta a la campaña de los grupos ambientalistas para su conservación.

 

Mosaico romano, s. II d.C., colección privada. Podemos ver, de izquierda a derecha y de arriba abajo, un jilguero, un loro, puede que un verderón, una perdiz y una abubilla

 

Veremos que las leyendas orientales dan a la abubilla un papel místico y transmisor, quizás herencia de Egipto. Aunque allí no era un ave sagrada, como el halcón o el ibis, la abubilla tuvo una presencia frecuente ligada a los ritos funerarios como símbolo de lealtad o mensajera de la resurrección.

  

Templo funerario de Userkaf, 5ª dinastía, c, 2494-2487 a.C., Saqqara

Hay algunas estatuillas egipcias que representan al dios Harpócrates (el nombre es una helenización de “Ar-pa-khered", el Horus niño) con una abubilla en la mano izquierda.

Dos estatuillas de bronce de Harpócrates; a la izquierda, del Museo de El Cairo; a la derecha, de Bruselas. Llevan la abubilla en la mano. Como es habitual, Harpócrates se representa con un dedo sobre la boca (un gesto que significa ”niño” y que los griegos interpretaron, erróneamente, como la representación de una deidad del secreto)

En el Imperio Antiguo pueden verse representaciones de un niño que toma en una mano el bastón de su padre mientras con la otra sujeta una abubilla. Aquí estaría el origen de la fama de la abubilla como cuidadora de sus padres.

A la izquierda, el calco del bajorrelieve completo de la mastaba de Ptahhotep y Akhethetep en Saqqara, Vª dinastía. A la derecha, detalle donde vemos al pequeño personaje, el niño, sujetando el bastón de su padre y a la abubilla

De estos ejemplos se deduce que la abubilla estaba asociada a los niños. También puede representar el alma del difunto o la transición al más allá, situada sobre el sicomoro sagrado. Se la asociaba con su capacidad de conocer los secretos, de penetrar en los lugares mejor cerrados. También se usaba en ritos mágicos porque su sangre garantizaba la fidelidad y, mezclada con la de la golondrina, era una pócima para lograr la constancia en el amor.

 

La abubilla sobre el sicomoro sagrado en un sepulcro de los sacerdotes de Amón, Museo de Leiden. El sicomoro era un árbol asociado a la resurrección porque se pensaba que su madera no se corrompía, de ahí que muchos féretros se hicieran con ella y se plantara cerca de las tumbas. La diosa Nut da de beber al alma del difunto, en forma de pájaro

 

Detalle de la tumba de Akhethotep, 5ª dinastía, en Saqqara, Louvre

 

Pintura mural en la tumba de Khumhotep II en Beni Hasan, c. 1878–1837 a.C.

La abubilla es poco común en el arte clásico, pero los pintores de Paestum, que mostraban interés por las aves, la representaron con cierta frecuencia. Es muy reconocible en un lebes gamikos paestano conservado en Madrid. Parece probable que la abubilla fuera un rasgo distintivo de la ciudad o que tuviera un papel como amuleto de la fidelidad matrimonial, apropiado para ese tipo de vaso, destinado a contener el agua purificada del baño nupcial de la novia.

Abubilla con un insecto en el pico, en un Lebes gámico, c. 360-320 a.C., procedente de Paestum, Museo Arqueológico Nacional, Madrid


Askos en forma de anillo, procedente de Paestum, siglo IV a.C. (dibujo de Tessa Rickards). Este vaso en forma de anillo, para aceite o perfume, representa una abubilla tentada por un muchacho que le ofrece un grillo

En Las aves, de Aristófanes, la abubilla, el pájaro en que se ha convertido el rey Tereo, es a quien los dos humanos de la obra piden, por su condición de monarca, que les indique un lugar ideal para vivir, lejos de la vida turbulenta de su ciudad; entonces idean una ciudad celeste, Nefelococigia.  En esta obra hay ecos del carácter de mensajero que tuvo en Oriente, e incluso antes, en el Evangelio de Mateo, 6, en el que encontramos la misma despreocupación de las aves por su sustento porque se proveen de alimento sin cuidado:

Euélpides: - Pero vamos, ¿cómo es vivir con los pájaros? Deberías saberlo bastante bien.

Abubilla: - Pues no es una vida desagradable. En primer lugar, uno no tiene monedero.

Euélpides: - Eso evita muchas bribonadas.

Abubilla: - Para comer, los jardines nos dan sésamo blanco, bayas de mirto, amapolas y menta.

Euélpides: - Pues sí que es la vida de los recién casados.”

Abubilla, a la derecha, de amarillo, en un detalle del “fresco de la perdiz” en el palacio de Knossos, c. 1500-1100 a.C.

 

En Próximo y Medio Oriente la abubilla fue confidente y consejera, ligada al sabio Salomón, al que revela secretos del tiempo. En el Corán, 27 (La Sura de las hormigas), la abubilla le habla a Salomón (Sulayman) cuando este pasa revista a los ejércitos:

Y pasó revista a las aves, entonces dijo: ‘¿Qué ocurre que no veo a la abubilla?, ¿acaso es uno de los que están ausentes?

La castigaré con un duro castigo o la degollaré a menos que venga con una prueba evidente’.

Mas esta había permanecido no muy lejos y entonces dijo: Me he enterado de algo que tu no alcanzas a saber y he venido hasta ti desde Saba con una noticia cierta.

‘He hallado a una mujer que reina sobre ellos y a la que se le ha dado de todo; posee un magnífico trono.

La encontré a ella y a su pueblo postrándose ante el sol en lugar de ante Allah; el Shaytán [demonio maligno] les ha embellecido sus acciones y les ha desviado del camino, y no tienen guía’.”

La historia se remonta a dos pasajes casi idénticos del Antiguo Testamento (1, Reyes, 10 y 2, Crónicas, 9) en el que se cuenta de una reina de una tierra lejana llamada Saba, que había oído hablar de la fama de Salomón y había venido a ponerlo a prueba con preguntas difíciles. Salomón, el rey sabio de Israel, respondió correctamente a todas sus preguntas, algo que, junto con el esplendor de su palacio, la dejó sin aliento. La reina le entregó ciento veinte talentos de oro, una gran cantidad de especias y piedras preciosas. Salomón le hizo otros regalos cuando ella regresó a su patria. Según la versión del Corán, llegó a Jerusalén siendo pagana, pero la abandonó convertida al monoteísmo de Salomón (el islam lo considera también profeta).

La reina de Saba escucha a la abubilla, que está a la derecha, que lleva una carta del rey Salomón enrollada en el pico, Dinastía Safávida, Irán, c. 1590, Museo Británico, (en detalle aquí)

 

Detalle Baysunghur disfrazado de Salomón con la reina de Saba , Herat timúrida, mediados del siglo XV

Detalle de la obra anterior. La representación de la abubilla no es realista porque sólo ha conservado su carácter crestado 

Los timúridas eran una dinastía islámica y esta pintura, que representa al príncipe Baysunghur (c. 1397-1433) haciendo de Salomón, es el frontispicio de un manuscrito de La conferencia (o el parlamento) de los pájaros, escrita en persa en el siglo XII por el místico Farid al-Din Attar, donde se cuenta la historia alegórica de todos los pájaros del mundo, que están en busca de un soberano. Por sugerencia de la abubilla, su guía espiritual, inician un peligroso viaje que implica cruzar siete valles traicioneros, algo que solo un verdadero líder podría lograr. Predica el desapego, el abandono de los deseos y de toda propiedad, renunciamientos que permiten alcanzar la libertad y la inmortalidad. La abubilla se presenta como la mensajera del mundo invisible y se describe llevando sobre la cabeza la corona de la verdad. Este viaje de las aves simboliza el itinerario místico del alma en busca de lo divino. ¿Y no hay algo de Aristófanes —espiritualizado— en esta historia?

Portada de un manuscrito de “La conferencia de las aves”, de Farid al-Din Attar, Isfahan, Irán, c. 1610, MET. Puede verse a todas las aves dirigidas hacia la abubilla, que les habla desde la roca de la derecha


Detalle de la imagen anterior con la abubilla dirigiéndose a las aves

La diferencia del simbolismo de la abubilla entre la interpretación occidental, demoníaca, y la oriental, más espiritual, se debe, principalmente, al doble significado de los excrementos, como inmundicia y como ingrediente con poderes mágicos. Siempre hubo hechizos referidos a esta ave; uno de ellos deriva de la creencia de que era la única, junto al pájaro carpintero, capaz de destapar su propio nido cuando se lo cerraban. Eliano (De la naturaleza de los animales) relata una historia sobre esta aptitud maravillosa:

“Sucedió una vez que una abubilla hizo su nido en una grieta del muro de una parte aislada de un fuerte, donde la piedra se había partido con el tiempo y un guardia del fuerte, al ver los polluelos, tapó el agujero con barro. Cuando la abubilla regresó trajo una hierba y la apretó contra el barro.  El barro se deshizo y el pájaro entró a ver a sus polluelos, y luego voló de nuevo a buscar comida. El guardia volvió a tapar el nido, y el pájaro volvió a abrir la hendidura con la misma hierba; y de nuevo una tercera vez. El guardián, al ver lo que había hecho la hierba, recogió un poco y la utilizó, no como la abubilla, sino para abrir los tesoros de los demás.”

La difícil tarea de desatascar el nido hizo que se la utilizara, junto al pájaro carpintero, como un anti-hechizo, como conjuro para contrarrestar un sortilegio. Otras historias se refieren a que su nido, con ser repugnante, contenía una piedra con la que fabricar un anillo que volvía invisible a su poseedor. 

Mezcla de pureza y suciedad, a la vez abominable y mística, su porte magnífico ha reflejado el lado más oscuro y el más sensible de la imaginación humana.

Comentarios

  1. Extraordinaria esta contradiccion entre pureza y suciedad de la abubilla y su diferente visión en Oriente y Occidente. Era un ave bastante desconocida para mí y he aprendido algo sobre ella. Es bonita la narración final de la leyenda del nido de la abubilla en la grieta del muro y como consigue destaparlo

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas más leídas

PALABRAS ALADAS

ITUR PROCUL ATQUE REDITUR (“Va y viene de lejos”)

LEER EN EL AIRE